Uncategorized

Jung In & Gary — Bicycle (정인&개리 – 자전거)

173d9-235240

DOWNLOAD:
iTunes

SONG INTRODUCTION:
Title: Bicycle (자전거)
Artist: Jung In & Gary (정인&개리)
Album: [Digital Single] 자전거 (Bicycle)
Release Date: 2014.09.01
Genre: R&B/Soul
Track No: 01

LYRICS:
[K- Romanized /Hangeul / English Translation / Indonesian Translation ]

★ K- Romanized ★
By: staroutloud.wordpress.com

[Jung In] Oraenmane nalssiga neomu joha
Machi uri saicheoreom haneuldo malka
Gwaenhi useumi nawa, gwaenhi useumi nawa
Nopeun bildingui pume angin hangang
Urin barameul macheumyeo jajeongeoreul ta
Useumi nawa, useumi nawa

[JungIn, Gary] Meomchujima bulkeun noeul ddara dalryeoga
Meomchujima jigeum i sungan
Nan neomu joha joha

[Gary] Uri dul da beoseonago sipeotji dosiui honjabham
Jalddeuk ssahin ilgwa saramdeul-ui sikkeuroun mal
Daesine hamkke machneun gangharam machi meomchun deut
Janjanhan gangmuleun uriui maeum gata
Nan neoui dwireul ddaraga oneulddara
Seksihae boineun neoui hib
Jamsi ddo ddansaenggake go ineun chim
Geureoda gakkeum dolaboneun neoege ddak geolryeo
Josimharago sorichimyeo anbon cheok sichim

[Jung In] Hangaroi neowa duli anja
Seoro barabomyeo meokneun dosirak
Gwaenhi useumi nawa, gwaenhi useumi nawa
Dareun ideulegen pyeongbeomhan ilsang
Hajiman uriegen teukbyeolhan sigan
Gwaenhi useumi nawa, useumi nawa

[JungIn, Gary] Meomchujima bulkeun noeul ddara dalryeoga
Meomchujima jigeum i sungan
Nan neomu joha joha

[Gary] Seojjok haneulrobuteo noeuli bulkge beonjyeo
Geu areumdaume jamsi meomchwo barabon punggyeong
Geurim gateo gangduki sumalheun yeonindeul babbeun songwa ib
Ddo bimilseuron heu soksakime taeyangeun nuneul gamgo
Chorokbit jandi wi maekjuhanjanssik
Nanun saramdeul eolgul en
Useumi kkochi i modeun geosi da pyeonghwaroun dosi
Nan neowa dasi pedaleul balba i gilui kkeutkkaji

[Gary] You’re my sunshine sunshine
Nunbusin haneuli neoui baekyeong gata
Michin areumdaume naneun nuneul mot ddene
You’re my sunshine sunshine
Haega jigo dasi eodeumi wado
Dalryeo o dalryeo

[JungIn, Gary] Meomchujima bulkeun noeul ddara dalryeoga
Meomchujima jigeum i sungan
Nan neomu joha joha

★ Hangeul ★

[정인] 오랜만에 날씨가 너무 좋아
마치 우리 사이처럼 하늘도 맑아
괜히 웃음이 나와 괜히 웃음이 나와
높은 빌딩의 품에 안긴 한강
우린 바람을 맞으며 자전거를 타
웃음이 나와 웃음이 나와

[저인, 개리] 멈추지마 붉은 노을 따라 달려가
멈추지마 지금 이 순간
난 너무 좋아 좋아

[개리] 우리 둘 다 벗어나고 싶었지 도시의 혼잡함
잔뜩 쌓인 일과 사람들의 시끄러운 말
대신에 함께 맞는 강바람 마치 멈춘 듯
잔잔한 강물은 우리의 마음 같아
난 너의 뒤를 따라가 오늘따라
섹시해 보이는 너의 힙
잠시 또 딴생각에 고 이는 침
그러다 가끔 돌아보는 너에게 딱 걸려
조심하라고 소리치며 안본 척 시침

[정인] 한가로이 너와 둘이 앉아
서로 바라보며 먹는 도시락
괜히 웃음이 나와 괜히 웃음이 나와
다른 이들에겐 평범한 일상
하지만 우리에겐 특별한 시간
괜히 웃음이 나와 웃음이 나와

[정인, 개리] 멈추지마 붉은 노을 따라 달려가
멈추지마 지금 이순간
난 너무 좋아 좋아

[개리] 서쪽 하늘로부터 노을이 붉게 번져
그 아름다움에 잠시 멈춰 바라본 풍경
그림같어 강둑이 수많은 연인들 바쁜 손과 입
또 비밀스런 그 속삭임에 태양은 눈을 감고
초록빛 잔디 위 맥주한잔씩 나눈사람들 얼굴 엔
웃음 꽃이 이 모든 것이 다 평화로운 도시
난 너와 다시 페달을 밟아 이 길의 끝까지

[개리] you’re my sunshine sunshine
눈부신 하늘이 너의 배경 같아
미친 아름다움에 나는 눈을 못 떼네
you’re my sunshine sunshine
해가 지고 다시 어둠이 와도
달려 오 달려

[정인, 개리] 멈추지마 붉은 노을 따라 달려가
멈추지마 지금 이순간 난 너무 좋아 좋아

★ English Translation ★
By: pop!gasa

The weather’s so good for the first time in awhile
The sky is clear just like our relationship
I just laugh for no reason, laugh for no reason
The Han River is embraced in the arms of the tall buildings
We ride our bicycles through the wind
Laughter comes out, laughter comes out
Don’t stop, run toward the red sunset
Don’t stop, this moment
I feel so good

We both wanted to get away from it all, the complicated city
The stacked up work, people’s noisy words
Instead of that, we face the river’s wind
The river is calm as if it stopped it place, it’s like our heart
I am following you from behind
Your hips look sexier today
My thoughts wander and I start to drool
Then I get caught red handed by you, who suddenly turned around
You yell at me, telling me to be careful,
pretending you didn’t see that

Peacefully, you and I sit down
We eat our lunches as we look at each other
I just laugh for no reason, laugh for no reason
For anyone else, this might be a normal routine
But to us, it’s special
I just laugh for no reason, laugh for no reason

Don’t stop, run toward the red sunset
Don’t stop, this moment
I feel so good

The sunset spreads from the west sky
We stop at the beauty of it, it’s like a picture
So many people on the river bank with busy hands and lips
The sun closes its eyes at their secretive whispers
People are drinking a beer on top of the green grass
Laughter is in their faces, everything is peaceful in this city
I step on the pedal with you again and go toward the end of this road

You’re my sunshine sunshine
The dazzling sky seems like your background
I can’t take my eyes off the beauty
You’re my sunshine sunshine
The sun sets and the darkness comes
But we’re going, going

Don’t stop, run toward the red sunset
Don’t stop, this moment
I feel so good

★ Indonesian Translation ★
By: staroutloud.wordpress.com

Cuaca begitu bagus untuk pertama kalinya
Langit begitu bersih seperti hubungan kita
Sungai Han mengalir diantara bangunan-bangunan tinggi
Kita mengendarai sepeda kita melewati angin
Canda tawa muncul
Jangan berhenti, berlari menuju matahari merah terbenam
Jangan berhenti, momen ini
Aku benar-benar menyukainya

Kita berdua ingin keluar dari itu semua, kota yang pelik
Tumpukan kerjaan, kata-kata berisik orang-orang
Daripada itu, kita merasakan angin dari sungai
Sungainya tenang seperti berhenti di tempat, seperti hati kita
Aku mengikutimu dari belakang
Pinggulmu terlihat lebih seksi hari ini
Pikiranku mengembara dan aku mulai mengeluarkan air liur
Kemudian aku tertangkap basah oleh mu, yang tiba-tiba berbalik
Kau berteriak padaku, memperingatkanku tuk berhati-hati, berpura-pura kalau kau tak melihatnya

Dengan damai, kau dan aku duduk
Kita memakan makan siang kita seraya melihat satu sama lain
Aku hanya tertawa tanpa sebab, tertawa tanpa sebab
Bagi orang lain, ini mungkin menjadi rutinitas normal
Tapi bagi kita, ini spesial
Aku hanya tertawa tanpa sebab, tertawa tanpa sebab

Jangan berhenti, berlari menuju matahari merah terbenam
Jangan berhenti, momen ini
Aku benar-benar menyukainya

Matahari terbenam menyebar dari langit barat
Kita berhenti pada keindahan itu, itu nampak seperti gambar
Begitu banyak orang di pinggir sungai dengan kesibukan tangan dan bibir
Matahari menutup matanya pada bisikan rahasia mereka
Orang – orang sedang meminum bir di atas rumput hijau
Gelak tawa ada di wajah mereka, semuanya damai di kota ini
Aku memacu pedal denganmu lagi dan pergi menuju ke ujung jalan ini

Kaulah sinar matahariku
Langit cemerlang terlihat seperti latar belakangmu
Aku tak dapat mengalihkan mataku pada kecantikanmu
Kaulah sinar matahariku
Matahari terbenam dan kegelapan datang
Tapi kita pergi, pergi

Jangan berhenti, berlari menuju ke matahari merah terbenam
Jangan berhenti, momen ini
Aku benar – benar menyukainya

© staroutloud.wordpress.com
Take out with full credit! 😉

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s